Performance bond dalam Bahasa Malaysia ialah "bon pelaksanaan". Dalam Bahasa Cina, ia ditulis sebagai 履约保证金 (lǚyuē bǎozhèngjīn). Bank guarantee diterjemahkan sebagai "jaminan bank" (BM) atau 银行担保 (yínháng dānbǎo) dalam Bahasa Cina. Glosari ini menyenaraikan semua istilah bon, jaminan, dan dokumen tender kerajaan Malaysia dalam tiga bahasa rasmi yang digunakan oleh pembekal SME — Bahasa Malaysia, Bahasa Inggeris, dan Bahasa Cina — supaya tiada lagi kekeliruan apabila membaca dokumen tender, kontrak agensi, atau borang permohonan bank.
- Dokumen tender kerajaan Malaysia kadang campur BM dan EN dalam satu dokumen
- Pembekal Cina sering menghadap istilah dalam tiga bahasa pada hari yang sama
- Templat bank menggunakan EN; templat Lampiran A1/A4 menggunakan BM
- Salah faham istilah = risiko penolakan dokumen oleh agensi
Jadual Terjemahan Utama: BM / English / 中文
| Bahasa Malaysia | English | 中文 (Romanisation) |
|---|---|---|
| Bon Pelaksanaan | Performance Bond | 履约保证金 (lǚyuē bǎozhèngjīn) |
| Bon Tender / Bon Bidaan | Tender Bond / Bid Bond | 投标保证金 (tóubiāo bǎozhèngjīn) |
| Jaminan Bank | Bank Guarantee | 银行担保 (yínháng dānbǎo) |
| Bon Insurans | Insurance Bond / Insurance Guarantee | 保险保函 (bǎoxiǎn bǎohán) |
| Bon Takaful | Takaful Bond | 伊斯兰保险保函 (yīsīlán bǎoxiǎn bǎohán) |
| Wang Jaminan Pelaksanaan (WJP) | Cash Retention / Performance Retention | 履约保留金 (lǚyuē bǎoliújīn) |
| Bon Bayaran Pendahuluan | Advance Payment Bond | 预付款保证金 (yùfùkuǎn bǎozhèngjīn) |
| Bon Saraan / Bon Penyelenggaraan | Maintenance Bond | 维护保证金 (wéihù bǎozhèngjīn) |
| Tempoh Tanggungan Kecacatan (DLP) | Defects Liability Period | 缺陷责任期 (quēxiàn zérènqī) |
| Surat Setuju Terima (SST) | Letter of Acceptance | 中标通知书 (zhòngbiāo tōngzhīshū) |
| Lampiran A1 | Appendix A1 (bank template) | 附件A1 (银行模板) |
| Lampiran A4 | Appendix A4 (insurance/takaful template) | 附件A4 (保险/伊斯兰保险模板) |
Performance Bond dalam BM / 中文 / EN: Penjelasan Lengkap
Bahasa Malaysia: Bon pelaksanaan adalah jaminan kewangan yang dikeluarkan oleh bank, syarikat insurans, atau pengendali takaful kepada pemberi tender, memastikan kontraktor melaksanakan obligasi kontrak.
English: A performance bond is a financial guarantee issued by a bank, insurance company, or takaful operator to the project owner, ensuring the contractor fulfils contractual obligations.
中文:履约保证金是由银行、保险公司或伊斯兰保险经营者向招标方出具的财务担保,确保承包商履行合同义务。
Untuk kontrak kerajaan Malaysia, performance bond adalah keperluan rasmi di bawah Arahan Perbendaharaan (AP) 200.2 dan SPP Bil. 5/2009. Kadar standard: 5% untuk kontrak kerja melebihi RM200,000; 2.5% atau 5% untuk bekalan/perkhidmatan bergantung nilai kontrak. Untuk panduan lengkap, baca Maksud Bon Pelaksanaan.
Bank Guarantee in Malay: Penjelasan dan Konteks
"Bank guarantee" diterjemahkan secara langsung sebagai "jaminan bank" dalam Bahasa Malaysia. Dalam konteks tender kerajaan, jaminan bank merujuk kepada surat jaminan yang dikeluarkan oleh bank berlesen Malaysia, mengikat bank untuk membayar pemberi tender jika kontraktor gagal.
Templat rasmi untuk jaminan bank dalam tender kerajaan adalah Lampiran A1 (dikeluarkan oleh Perbendaharaan Malaysia). Bank yang biasanya menerbitkan jaminan: Maybank, CIMB, Public Bank, RHB, AmBank, Hong Leong Bank, dan bank Islam seperti Bank Islam, Bank Muamalat, AmIslamic Bank.
Perbezaan: Jaminan Bank vs Bank Guarantee Banking Industry
Penting untuk faham — "jaminan bank" dalam konteks tender adalah jenis spesifik dipanggil standby letter of credit atau guarantee instrument. Ia berbeza dengan "jaminan" am dalam perbankan yang merujuk kepada kemudahan kredit. Untuk perbandingan kos sebenar dengan instrumen lain, baca Jaminan Bank vs Bon Insurans.
Insurance Guarantee / Insurance Bond: Padanan BM
Dalam dokumen rasmi Malaysia, "insurance guarantee" dan "insurance bond" merujuk kepada perkara yang sama: bon insurans. Ia dikeluarkan oleh syarikat insurans am berlesen di bawah Akta Industri Perkhidmatan Kewangan 2013 (FSA 2013).
Templat rasmi: Lampiran A4. Sama format dengan bon takaful tetapi struktur kewangan yang berbeza (konvensional vs Syariah).
Syarikat insurans am utama di Malaysia yang menerbitkan bon untuk tender kerajaan: Allianz, AIG, AIA General, Tokio Marine, Liberty Insurance, Zurich Malaysia, MSIG Insurance, AXA Affin General.
Performance Bond 中文: 履约保证金的解释
在马来西亚政府采购系统中,履约保证金(Performance Bond)是一种由金融机构出具的财务担保,确保中标的承包商按合同条款履行义务。
关键要点 (Key Points):
- 政府工程合同金额超过RM200,000时强制要求
- 标准比率:建筑工程5%;供应/服务合同2.5%或5%(取决于合同金额)
- 多年合同按年度合同价值计算,而非合同总额
- 有效期通常涵盖合同期 + 缺陷责任期(DLP)+ 3-6个月缓冲期
- 可由银行(附件A1)、传统保险公司或伊斯兰保险经营者(附件A4)出具
For Chinese-Malaysian SME contractors searching for "performance bond 中文" or "performance bond in chinese", the Malaysian government tender system uses identical bond structures regardless of the contractor's preferred language. Dokumen rasmi dalam BM, tetapi templat boleh disediakan dalam EN untuk pelanggan korporat. Mandarin language documents biasanya tidak digunakan dalam tender rasmi kerajaan Malaysia.
Tender Bond: Maksud dan Bila Diperlukan
Tender bond (atau bid bond) dalam Bahasa Malaysia ialah bon tender atau bon bidaan. Berbeza dengan performance bond:
| Aspek | Tender Bond / Bon Tender | Performance Bond / Bon Pelaksanaan |
|---|---|---|
| Bila diperlukan | Semasa serah dokumen tender | Selepas menang, sebelum tandatangan kontrak |
| Nilai | 2%-2.5% nilai tender | 5% nilai kontrak (kerja) atau 2.5%-5% (bekalan/perkhidmatan) |
| Tujuan | Memastikan pembida tidak tarik diri selepas menang | Memastikan kontraktor laksana kerja mengikut kontrak |
| Tempoh sah laku | 3-6 bulan (sehingga tender ditutup) | Tempoh kontrak + DLP + buffer |
| Status | Tidak wajib untuk semua tender | Wajib untuk kontrak melebihi RM200K |
Untuk panduan terperinci tentang perbezaan antara dua jenis bon ini, baca Bon Tender vs Bon Pelaksanaan.
Apa Itu Bond / Apa Itu Bon: Penjelasan untuk Pembida Baru
Soalan paling biasa daripada pembekal SME pertama kali: "Apa itu bond?" atau "Bon tu apa?"
Jawapan ringkas: Bon dalam konteks tender kerajaan adalah surat jaminan kewangan. Ia bukan bon kewangan untuk pelaburan (seperti bon korporat atau Malaysian Government Securities). Ia adalah dokumen yang menjamin bahawa anda akan laksana obligasi kontrak — sama seperti "deposit kepercayaan" yang boleh dituntut oleh agensi jika anda gagal.
Untuk pembida pertama kali yang masih keliru, baca panduan asas Maksud Bon Pelaksanaan: Panduan Lengkap.
Performance Bond Malaysia: Sistem Berbeza vs Negara Lain
Untuk pembekal yang biasa dengan sistem performance bond di Singapura, Indonesia, atau negara lain, sistem Malaysia ada beberapa perbezaan utama:
Berbanding Singapura
Singapura menggunakan istilah "performance bond" secara langsung dalam dokumen tender (kebanyakannya English). Malaysia menggunakan campuran BM dan EN. Singapore typically requires unconditional on-demand bank guarantees; Malaysia juga membenarkan conditional bonds dalam beberapa konteks.
Berbanding Indonesia
Indonesia menggunakan istilah "jaminan pelaksanaan" yang sama dengan BM. Kadar dan struktur serupa tetapi badan pengawal selia berbeza (LKPP Indonesia vs Perbendaharaan Malaysia).
Berbanding China (中国)
China menggunakan 履约保证金 dengan sistem yang lebih bercampur — sebahagiannya kerajaan, sebahagiannya komersil. Malaysia lebih konsisten dengan templat rasmi (Lampiran A1/A4).
Glosari Istilah Tambahan
| BM | English | 中文 | Konteks |
|---|---|---|---|
| Pembekal | Supplier | 供应商 (gōngyìngshāng) | Penyedia barang untuk tender bekalan |
| Penyedia Perkhidmatan | Service Provider | 服务提供商 (fúwù tígōngshāng) | Penyedia perkhidmatan untuk tender perkhidmatan |
| Kontraktor | Contractor | 承包商 (chéngbāoshāng) | Pelaksana kerja untuk tender pembinaan |
| Sub-Kontraktor | Subcontractor | 分包商 (fēnbāoshāng) | Pelaksana sub-skop di bawah kontraktor utama |
| Kemajuan Kerja | Work Progress | 工程进度 (gōngchéng jìndù) | Status pelaksanaan kontrak |
| Bayaran Progres | Progress Payment | 进度款 (jìndùkuǎn) | Bayaran berperingkat oleh agensi |
| Sijil Penyiapan (CPC) | Certificate of Practical Completion | 实质完工证书 (shízhì wángōng zhèngshū) | Sijil rasmi penyiapan kerja |
| Variasi Order (VO) | Variation Order | 变更指令 (biàngēng zhǐlìng) | Perubahan skop kerja dalam kontrak |
| Tuntutan | Claim | 索赔 (suǒpéi) | Permintaan untuk bayaran bon |
| Pelepasan Bon | Bond Release | 保证金释放 (bǎozhèngjīn shìfàng) | Pemulangan/pelepasan bon selepas kontrak siap |
| Pendaftaran MOF | MOF Registration | 财政部注册 (cáizhèngbù zhùcè) | Syarat asas untuk pembida tender kerajaan |
| Kelas Bidang | Field/Class Code | 业务分类代码 (yèwù fēnlèi dàimǎ) | Kategori MOF yang diperlukan untuk tender spesifik |
Bila Anda Akan Lihat Setiap Bahasa dalam Dokumen Sebenar
Dokumen yang Selalu dalam BM
- Surat Setuju Terima (SST) — dikeluarkan oleh agensi kerajaan
- Borang Lampiran A1 (jaminan bank) — templat rasmi Perbendaharaan
- Borang Lampiran A4 (bon insurans/takaful) — templat rasmi Perbendaharaan
- Pekeliling Perbendaharaan dan Arahan Perbendaharaan
- Sijil pendaftaran MOF
Dokumen yang Mungkin dalam BM atau EN
- Draf kontrak (agensi pilih)
- Spesifikasi teknikal projek
- Senarai semak dokumen tender
Dokumen yang Selalu dalam EN
- Polisi insurans tambahan (CAR/EAR/IAR untuk pembinaan)
- Dokumentasi dalaman bank antarabangsa
- Standby letter of credit (jika tender melibatkan urus niaga lintas sempadan)
Dokumen yang Boleh dalam 中文
- Dokumen dalaman syarikat anda jika syarikat menggunakan operasi dalam Bahasa Cina
- Komunikasi dengan rakan kongsi atau pembekal dari China
- Dokumen rasmi kerajaan Malaysia secara amalan TIDAK menggunakan Bahasa Cina — sebarang terjemahan adalah untuk rujukan dalaman sahaja
Risiko Salah Tafsir Bilingual: Tiga Contoh Sebenar
1. "Bank guarantee" disangka kemudahan kredit
Pembekal SME baru kadang faham "bank guarantee" sebagai kemudahan pinjaman dari bank. Ia bukan. Bank guarantee untuk tender adalah surat jaminan, bukan pinjaman — anda tidak meminjam wang; anda meletakkan margin tunai sebagai cagaran.
2. "Performance bond" disangka pinjaman peribadi
Sebahagian pembida Cina-Malaysia salah faham "performance bond" sebagai bon untuk diri sendiri (seperti deposit pekerjaan). Sebenarnya, bon adalah dokumen yang melindungi agensi kerajaan, bukan anda. Wang dipulangkan kepada bank/insurer apabila bon dilepaskan, bukan kepada anda secara langsung.
3. "Takaful" disangka berbeza dari insurans rasmi
Sebahagian agensi kerajaan baru salah faham bahawa bon takaful adalah produk informal. Sebenarnya, bon takaful adalah produk rasmi di bawah FSA 2013, diawasi oleh Bank Negara Malaysia. Lampiran A4 secara eksplisit membenarkan bon takaful sebagai jaminan rasmi.
Bacaan Berkaitan
Soalan Lazim
Apa itu performance bond dalam Bahasa Malaysia?
Performance bond dalam Bahasa Malaysia ialah "bon pelaksanaan". Ia adalah jaminan kewangan yang dikeluarkan oleh bank, syarikat insurans, atau pengendali takaful kepada agensi kerajaan, memastikan kontraktor melaksanakan obligasi kontrak.
Bank guarantee in Malay diterjemahkan apa?
"Bank guarantee" dalam Bahasa Malaysia ialah "jaminan bank". Untuk tender kerajaan Malaysia, jaminan bank dikeluarkan menggunakan templat rasmi Lampiran A1.
Performance bond 中文 怎么说?
履约保证金 (Lǚyuē bǎozhèngjīn). 在马来西亚政府采购系统中,超过RM200,000的工程合同强制要求履约保证金。标准比率为合同金额的5%(建筑工程)或2.5%-5%(供应/服务合同)。
Apa beza tender bond dan performance bond?
Tender bond (bon tender) diperlukan SEMASA serah dokumen tender, untuk memastikan pembida tidak tarik diri selepas menang. Performance bond (bon pelaksanaan) diperlukan SELEPAS menang, untuk memastikan kontrak dilaksanakan. Tender bond bernilai 2%-2.5%; performance bond bernilai 2.5%-5%.
Apa itu bond dalam BM?
"Bond" dalam Bahasa Malaysia diterjemahkan sebagai "bon". Dalam konteks tender kerajaan, bon merujuk kepada surat jaminan kewangan - bukan bon kewangan untuk pelaburan seperti bon korporat atau Malaysian Government Securities.
Bon tu apa sebenarnya?
Dalam konteks tender, bon adalah dokumen surat jaminan yang dikeluarkan oleh bank atau syarikat insurans. Apabila anda menang tender kerajaan, agensi minta bon ini sebagai "deposit kepercayaan" - jika anda gagal siapkan kerja, agensi boleh tuntut wang dari penerbit bon.
Insurance guarantee sama dengan insurance bond?
Ya. Kedua-dua istilah merujuk kepada perkara yang sama - bon insurans yang dikeluarkan oleh syarikat insurans am di bawah Lampiran A4. Dalam dokumen rasmi, istilah "insurance bond" lebih biasa digunakan.
Adakah dokumen tender Malaysia menggunakan Bahasa Cina?
Tidak. Dokumen rasmi tender kerajaan Malaysia menggunakan Bahasa Malaysia (utama) dan kadangkala Bahasa Inggeris. Bahasa Cina TIDAK digunakan sebagai bahasa rasmi tender. Sebarang terjemahan ke Bahasa Cina adalah untuk rujukan dalaman pembekal sahaja.
Guarantee in Malay sentiasa "jaminan"?
Ya. "Guarantee" diterjemahkan sebagai "jaminan" dalam konteks bon. Jenis guarantee bergantung pada penerbit: "jaminan bank" untuk bank, "jaminan insurans" untuk syarikat insurans, dan "jaminan takaful" untuk pengendali takaful.


.png)





.png)